スカーレット
Was randomly browsing through my com's playlist, and came across this song from the show entitled 'Ayashi no Ceres'. It was the first japanese song that I had ever memorised the lyrics to
スカーレット
遥かな星空に 夢はまだみえますか
幼いあの日より 鮮やかですか
胸にあふれて つのる想い
眠り忘れて 情熱のいろ
たとえ遠くても きっとたどりつける 強く信じてた
あの日の私が 今も心で眠っている
ガラスの薔薇よりも 儚くて脆いのに
夢見ることはなぜ 運命なのでしょう
二つの夢が 愛になって
愛になれないこともあって
人は一人だと 分かり合いたいのに なんて難しい
言葉は無力で 時には銀のナイフになる
人は一人だと わかりあいたいのに なんて難しい
言葉は無力で 時には銀のナイフに
たとえ遠くても きっとたどりつける 強く信じてた
あの日の私が 今の心で眠っている
Can you still see your dreams in the distant, starry sky ?
Are they more vivid than when you were little ?
When one forgets to put to rest,
the emotions which overflow within one's heart
They burn the color of passion
I used to believe without a shadow of doubt
That no matter how far off they may seem, I could reach my dreams
But the me of those days is now asleep inside my heart
Dreams are more fragile and fleeting than a glass rose
Why then, are we able to dream ? Is it our destiny ?
A pair of dreams can sometimes turn into love
Yet there are also times when they can't
Even when they are alone
It can be so hard for people to express their feelings
Words are powerless to aid, and sometimes they become a silver knife
Even when they are alone
It can be so hard for people to express their feelings
Words are powerless to aid, and sometimes they become a silver knife
I used to believe without a shadow of doubt
That no matter how far off they may seem, I could reach my dreams
But the me of those days is now asleep inside my heart